Axure’s Good Student Program

Osoby posiadające status studenta, mogą nieodpłatnie otrzymać licencję na program do prototypowania Axure RP Pro, pod warunkiem, że będzie on wykorzystywany do celów niekomercyjnych.

Bomba, co nie? ;)

Po odebraniu klucza aktywacyjnego, użytkownik / student może cieszyć się pełnym zakresem funkcjonalności programu przez calutki rok, z możliwością przedłużenia tego okresu na kolejne 12 miesięcy, w przypadku kontynuacji nauki. „Oferta” skierowana jest głównie do studentów kierunków programowo zahaczających o HCI. Interesująca jest tym bardziej, gdyż koszt pojedyńczej licencji przeznaczonej do zastosowań komercyjnych wynosi $589 (czyli ponad 1700 PLN).

Informacja ta została zamieszczona na stronie producenta już dwa lata temu – klik.

Studenci kognitywistyki (UAM), należący do Koła Nauk o Poznaniu i Komunikacji, podczas prac nad projektami wymagającymi prototypowania, już od ponad pół roku mogą cieszyć się z korzyściami płynącymi z takiego stanu rzeczy (a wszystko to, dzięki ponadprzeciętnym  zdolnościom lingwistycznym Kamila, który podczas konferencji UPA Europe 2008 wyczuł, koło którego stanowiska warto się nieco bardziej „zakręcić” ;)

Co trzeba zrobić, by otrzymać taki program?

Przede wszystkim, wysłać maila na adres sales@axure.com (wskazane jest wstawienie krótkiego wyjaśnienia sformułowanego w języku angielskim precyzującego nasz cel), dołączając do niego:

  • Imię i Nazwisko osoby ubiegającej się o licencję
  • Zeskanowany dokument, stwierdzający, iż dana osoba jest studentem – przykład
  • Zeskanowany dokument, potwierdzający, iż średnia ocen takiej osoby z ostatniego semestru wynosi co najmniej 4.00 – przykład
  • Adres maila, na którzy ma zostać przesłany klucz aktywacyjny

Po pierwszy dokument, najlepiej przełożony na język Szekspira, należy zgłosić się do Dziekanatu. Dokument drugi (w naszym przypadku dostępny wyłącznie po polsku), można otrzymać w tym samym miejscu. My, na oba papierki musieliśmy poczekać około 24h, czas ten jednak może się nieco różnić, w zależności od specyfiki jednostki oraz humoru Pani w Dziekanacie ;)

Ponieważ klasyfikacja GPA, którą przyjmuje dostawca oprogramowania jest niewspółmierna do pięciostopniowej klasyfikacji polskiej, dogadaliśmy się, że wymagane przez niego B, będzie odpowiadać naszemu 4.0 (czyli ustaliliśmy, że B = 4.0 i A = 5.0). Podkreślić należy jeszcze fakt, że drugi dokument wystawiony został nam w języku polskim, dlatego musieliśmy wytłumaczyć producentowi, że cyferki 5.0 odnoszą się do wspomnianej wcześniej średniej.

Szlak został przetarty, kolejnym petentom powinno być już łatwiej ;)

Jak to ujął producent na swojej stronie WWW – „please spread the word!”, bowiem naprawdę warto.

Reklamy

2 myśli na temat “Axure’s Good Student Program

  1. Kontaktowałem się ze swoją uczelnią w sprawie dwóch powyższych zaświadczeń. Wystawią, ale w j.polskim. Będę to musiał tłumaczyć, czy zaakceptują w j.polskim? Lub jeżeli sam przetłumaczę (chociaż to tłumacz przysięgły powinien zrobić), lub zaznaczę najważniejsze informację, bo np. żeby średnią odczytać nie potrzeba angielskiego. Chociaż ta papierologia … :) czasem konieczna.

    Polubienie

    1. Wydaje mi się, że raczej na własną rękę będziesz musiał tłumaczyć. Co więcej, zapewne na takim dokumencie będzie musiała znaleźć się jakaś oficjalna pieczątka Twojej uczelni.
      Najlepiej jednak napisać do producenta i jego się zapytać co robić w takiej sytuacji :)

      Polubienie

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj / Zmień )

Connecting to %s